Flersprogethed i Brandenburg: En ny bog om familier og sprog!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Verena Maar udgiver sin bog om tysk-polsk flersprogethed i Brandenburg på Potsdam University Press i 2025.

Verena Maar veröffentlicht 2025 ihr Buch über deutsch-polnische Mehrsprachigkeit in Brandenburg am Universitätsverlag Potsdam.
Verena Maar udgiver sin bog om tysk-polsk flersprogethed i Brandenburg på Potsdam University Press i 2025.

Flersprogethed i Brandenburg: En ny bog om familier og sprog!

Verena Maar, ph.d.-lingvist og ekspert i flersprogethed, har udgivet en ny bog med titlen "Grænsens indflydelse og grænsen for indflydelse: familiesprogpolitik i Brandenburg blandt tysk-polske flersprogede familier". Værket udgives af Potsdam University Press i 2025 og giver et dybt indblik i regionens sproglige mangfoldighed. I sin bog undersøger Maar de sproglige praksisser hos ti familier, der taler både tysk og polsk, og viser, hvordan deres tilknytning til den tysk-polske grænse påvirker deres sprogbrug. Dette emne er særligt relevant i en tid, hvor migration og flersprogethed spiller en stadig vigtigere rolle i samfundet.

Idéen til bogen opstod i slutningen af ​​Maars studier, da hun begyndte at beskæftige sig mere intensivt med flersprogethed i Brandenburg. For at bestemme de faktorer, der påvirker familiers sprogvalg, gennemførte hun omfattende interviews, herunder mange originale citater. I modsætning til mange andre værker på dette område fokuserer Maar på den specifikke situation for tysk-polske flersprogede familier, hvilket betyder, at hendes bog udfylder et vigtigt hul i forskningen om familiesprogpolitik. Publikationen er designet som open access, så et bredt publikum har adgang til resultaterne.

Teknisk baggrund og betydning

Verena Maar studerede tysk lingvistik med fokus på tysk som fremmed- og andetsprog og afsluttede sin akademiske karriere med en afhandling, der blev udgivet under samme titel som hendes bog. Hendes afhandling, som blev udgivet af Potsdam University Press i 2024, omhandler lignende emner med en mere omfattende videnskabelig tilgang. Den omfatter 276 sider og omhandler familiesprogpolitik og flersprogethed i grænseregionen mellem Brandenburg og Polen ved hjælp af en sammenhængsanalyse.

Forskning i flersprogethed viser i stigende grad, at sproglige praksisser i indvandrerfamilier ofte er komplekse og flerlagede. En artikel om flersprogethed på "målsproget tysk" understreger, at støtte til flersprogede elever i skolen er afgørende for deres uddannelsesmæssige succes. I denne sammenhæng er Maars bog særligt værdifuld, da den giver indsigt i migrantfamiliers daglige sprogpraksis.

Positive oplevelser og udsigter

Maar beskriver arbejdet med sin bog som overvejende positivt. Hun beskriver transformationen af ​​ideer til et håndgribeligt produkt som tilfredsstillende, mens revisionsfaserne var udfordrende. Ud over sin akademiske karriere har hun en stor interesse for en bred vifte af litteratur, lige fra dagblade til faglitterære bøger og romaner. Denne kærlighed til litteratur afspejles også i fritiden, hvor hun ofte læser bøger for sine børn.

Maars bog anbefales især til pædagoger, der arbejder med flersprogede børn. Resultaterne fra deres forskning kunne give vigtig information om, hvordan sproglig mangfoldighed kan fremmes for at imødekomme udfordringerne i nutidens flersprogede samfund. Undersøgelsen rejser også spørgsmål om de sociale og kulturelle dynamikker, der udspringer af migration og flersprogethed, og bidrager dermed til den aktuelle diskussion om uddannelseslighed og inklusion.