Obra-prima em foco: a boneca inspira estudantes na Polônia!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

A Fundação Karl Dedecius organizou webinars e workshops sobre a nova tradução do romance "Lalka" de Prus em maio e junho de 2025.

Die Karl Dedecius Stiftung veranstaltete im Mai und Juni 2025 Webinare und Workshops zur Neuübersetzung von Prus' Roman "Lalka".
A Fundação Karl Dedecius organizou webinars e workshops sobre a nova tradução do romance "Lalka" de Prus em maio e junho de 2025.

Obra-prima em foco: a boneca inspira estudantes na Polônia!

Em maio e junho de 2025, a Fundação Karl Dedecius organizou dois eventos significativos centrados no romance “Lalka” (tradução alemã: “A Boneca”) de Bolesław Prus. A ocasião foi a nova tradução da obra pelos tradutores Lisa Palmes e Lothar Quinkenstein, que quiseram aproveitar esses eventos para oferecer uma visão mais profunda dos desafios da tradução literária.

No dia 27 de maio de 2025, mais de 500 alunos de 14 escolas da Polónia participaram num webinar realizado no Zoom. As escolas participantes vieram de cidades como Katowice, Gryfice e Łódź, entre outras. Durante o webinar, Palmes e Quinkenstein discutiram não apenas seu trabalho de tradução, mas também o fascínio que o romance exerce sobre os leitores modernos.

O tema da tradução

Os tópicos do webinar incluíram particularmente os desafios de traduzir um romance de 130 anos para um público contemporâneo, bem como os conceitos de trabalhar em conjunto. Os alunos tiveram a oportunidade de fazer perguntas diretamente aos tradutores, o que sublinhou a natureza interativa do evento.

O segundo evento ocorreu em 10 de junho de 2025 no Collegium Polonicum em Słubice. Estiveram presentes alunos da Escola Secundária Acadêmica da Universidade Adam Mickiewicz e alunos do Collegium Polonicum. O workshop interativo centrou-se nas traduções contemporâneas de clássicos da literatura e nas decisões que os tradutores têm de tomar neste contexto. Os participantes receberam informações valiosas sobre o processo de criação da nova tradução e foram capazes de compreender a perspectiva dos tradutores.

Bolesław Prus e “Lalka”

Bolesław Prus, nascido Aleksander Głowacki em 20 de agosto de 1847 na Polônia, é considerado um dos mais importantes representantes do realismo crítico polonês. A sua obra “Lalka” foi escrita entre 1887 e 1889 e publicada em 1890. O livro é hoje considerado por muitos, incluindo o vencedor do Prémio Nobel Czesław Miłosz, como o maior romance polaco. Temas importantes do romance são o amor infeliz entre o protagonista Stanisław Wokulski e a nobre Izabela Łęcka, bem como as representações das condições sociais na Varsóvia do século XIX.

“Lalka” já foi traduzido para 28 idiomas e diversas vezes adaptado para filmes. Os franceses e ingleses chamam-lhe “A Boneca”, título que se refere a um incidente menos significativo envolvendo um brinquedo roubado, mas frequentemente associado à personagem Izabela Łęcka. O intenso interesse de Prus em retratar a sociedade da época é particularmente evidente no desenvolvimento cuidadoso do cenário e dos personagens.

Wokulski, que vem de uma origem aristocrática empobrecida e começa como garçom, torna-se, através de uma série de golpes do destino, um rico empresário que ascende aos círculos aristocráticos. Sua infeliz história de amor com Izabela não reflete apenas suas frustrações pessoais, mas também aborda a inércia social de sua época.

Em "Lalka" o fracasso de Wokulski, que luta pelo carinho de uma mulher que se sente dividida entre ele e outro homem, Starski, é abordado de forma vívida. O romance, que continua a fascinar os leitores até hoje, impressiona pela profundidade de seus personagens e pelas observações do cotidiano.

Concluindo, pode-se dizer que os eventos organizados pela Fundação Karl Dedecius não só reacenderam o interesse pelo trabalho de Prus, mas também lançaram luz sobre a importância do trabalho de tradução. Mais informações sobre os eventos podem ser encontradas no site Fundação Karl Dedecius, embora mais informações sobre Bolesław Prus e sua literatura estejam disponíveis Wikimedia bem como em Wikipédia pode ser encontrado.