Droit japonais : un regard sur les différences en matière de droit pénal !

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Le 3 septembre 2025, d'éminents avocats de la Bucerius Law School ont discuté de l'influence du droit japonais sur le système juridique allemand.

Am 3. September 2025 diskutierten führende Juristen an der Bucerius Law School über den Einfluss des japanischen Rechts auf die deutsche Rechtsordnung.
Le 3 septembre 2025, d'éminents avocats de la Bucerius Law School ont discuté de l'influence du droit japonais sur le système juridique allemand.

Droit japonais : un regard sur les différences en matière de droit pénal !

Le 3 septembre 2025, une conférence importante a eu lieu à la Bucerius Law School, qui traitait de la détermination de l'intention dans une comparaison juridique entre l'Allemagne et le Japon. Le professeur Mayako Suganuma de l'école de commerce d'Otaru a présenté ses recherches approfondies sur le sujet et a décidé de mettre en lumière les similitudes et les différences d'attribution subjective entre les deux systèmes juridiques. Le public intéressé, composé d'éminents experts, a permis une discussion approfondie sur les défis que chaque jurisprudence comporte.

Le professeur Suganuma a accordé une attention particulière aux problèmes de preuve qui se posent en relation avec les infractions d'importation et de possession dans le cadre du commerce de drogue. Cela comprenait un examen approfondi du rôle des coursiers et de leur connaissance des articles transportés. La discussion animée a été modérée par le professeur Gaede et a fourni une plate-forme à d'autres voix, notamment les professeurs Makoto Tadaki, Kazuyuki Oosugi et Tsuyoshi Sekine. Le Dr Jan Grotheer, président honoraire de l'Association des avocats germano-japonais, était également présent et a posé des questions pertinentes.

Développements actuels du droit japonais

Dans le cadre de la conférence, Katrin Walle a posé une question sur le concept japonais d'intention. Le professeur Thomas Rönnau a évoqué l'éventuelle déviation de la jurisprudence japonaise par rapport aux caractéristiques intentionnelles des connaissances actuelles, que Suganuma a classées comme dignes de critique. Dans ce contexte, il a été suggéré que le débat allemand sur l'intention des participants soit également inclus dans la discussion. De telles considérations sont pertinentes non seulement pour les avocats, mais aussi pour un public plus large intéressé par le cadre juridique japonais.

La complexité du système juridique japonais, soumis aux influences occidentales depuis plus d’un siècle, est souvent négligée. Le Japon a développé un système juridique moderne et fonctionnel qui intègre des éléments de divers systèmes juridiques, notamment allemand. Cela a été cimenté par les relations amicales entre le Japon et l’Allemagne, qui ont célébré leurs 150 ans en 2011, marquées par des échanges juridiques intensifs. L’évolution du droit au Japon montre comment les institutions et les idées occidentales ont été systématiquement adoptées, à partir de la restauration Meiji en 1868.

Le droit comparé et ses enjeux

La recherche juridique comparée en droit pénal revêt une importance croissante. Les avocats japonais utilisent souvent le droit allemand comme référence en la matière. Le changement d’orientation du droit comparé, notamment après la Seconde Guerre mondiale, a également conduit à une prise en compte croissante du droit anglo-américain. Les défis de la mondialisation nécessitent que le droit japonais soit adapté pour répondre aux exigences d'un monde interculturel en réseau.

Malgré des recherches intensives, la sélection de traités sur divers aspects du droit pénal japonais en allemand reste limitée. La disponibilité et l'accessibilité de ces informations sont cruciales pour promouvoir la connaissance des lignes de développement de la recherche japonaise sur la justice pénale ainsi que du sujet plus large de la régulation des conflits sociaux. Une communication transparente sur l'écart entre le droit et les mécanismes de régulation extra-légaux est nécessaire afin d'éviter des malentendus allant au-delà des normes juridiques reçues.

Dans l'ensemble, la conférence du professeur Suganuma et la discussion associée montrent à quel point le dialogue interculturel est important pour comprendre le cadre juridique complexe du Japon. Les discussions futures prévues pourraient approfondir davantage les échanges dans ce domaine et contribuer à promouvoir le droit comparé entre l’Allemagne et le Japon.