Chemnitz: Noi oportunități pentru imigranți – promovarea limbii germane în sistemul de învățământ!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Prof. Dr. Winfried Thielmann conduce Centrul pentru Limbi Străine de la Universitatea de Tehnologie Chemnitz și promovează limba germană ca a doua limbă.

Prof. Dr. Winfried Thielmann leitet das Zentrum für Fremdsprachen der TU Chemnitz und fördert Deutsch als Zweitsprache.
Prof. Dr. Winfried Thielmann conduce Centrul pentru Limbi Străine de la Universitatea de Tehnologie Chemnitz și promovează limba germană ca a doua limbă.

Chemnitz: Noi oportunități pentru imigranți – promovarea limbii germane în sistemul de învățământ!

Prof. Dr. Winfried Thielmann de la Universitatea de Tehnologie Chemnitz a fost numit astăzi pentru un alt mandat de cinci ani în funcția de director științific al Centrului pentru Limbi Străine (ZFS). Acest pas este susținut puternic de Senatul Universității de Tehnologie Chemnitz. Thielmann, care deține funcția de profesor pentru germană ca limbă străină și a doua limbă, intenționează să integreze rezultatele cercetărilor actuale din lingvistică și cercetarea de achiziție a limbii a doua în activitatea ZFS.

Accentul special este pus pe formarea continuă a profesorilor. În colaborare cu Dr. Maria Worf, directorul general al ZFS, și lectorii asociați, didactica cursurilor de limbi străine urmează să fie dezvoltată în continuare. Scopul este de a fi mai strâns aliniat cu versiunea originală în limba engleză a Cadrului european comun de referință. Un obiectiv suplimentar este acela de a integra limba germană ca componentă obligatorie în cursurile de limba engleză de la Universitatea de Tehnologie Chemnitz.

Cercetare si dezvoltare in departament

Profesorul de germană ca limbă străină și a doua limbă abordează, de asemenea, în mod intensiv provocările care apar atunci când migranții adulți învață limba. Accentul este pus pe examinarea achiziției limbii și analiza eficienței conceptelor de predare a limbilor străine. Scopul este de a sprijini persoanele în mobilitate și migrație pentru a promova participarea acestora la educație, precum și la viața profesională și socială. Noi modele curriculare și formate de predare sensibile la limbă sunt, de asemenea, dezvoltate și pilotate în mai multe programe de studiu.

Implementarea unor astfel de formate ar trebui să creeze metode de evaluare mai echitabile pentru abilitățile lingvistice și comunicative. Thielmann și echipa sa lucrează pentru îmbunătățiri concrete suplimentare în achiziția limbii. Această cercetare este deosebit de relevantă pentru integrarea refugiaților, care, în anumite condiții, au acces la cursuri de integrare, care constau de obicei în 660 de ore de predare și culminează cu un examen de nivel B1.

Oportunități educaționale și provocări pentru migranți

Convenția ONU privind drepturile copilului garantează educația tuturor copiilor. Cu toate acestea, rapoartele despre sistemul de învățământ german arată că elevii proveniți din imigranți se confruntă adesea cu dezavantaje. Studiile PISA arată că acești tineri sunt, în medie, cu un an școlar în urma colegilor lor fără un mediu de migrație. Mai presus de toate, lipsa competențelor lingvistice reprezintă o provocare, motiv pentru care formele speciale de clasă, cum ar fi cursurile de învățare a limbilor străine în Saxonia Inferioară, cursurile de sprijin lingvistic în Bavaria și cursurile de bun venit la Berlin sunt necesare de mulți ani.

Cu toate acestea, structura acestor clase și angajamentul conținutului de predare variază foarte mult între statele federale. Adesea lipsesc programe speciale și profesori bine pregătiți. Renania de Nord-Westfalia a făcut progrese cu modificarea Legii privind formarea profesorilor în 2009, prin introducerea modulelor privind limba germană ca a doua limbă.

În plus, rezultatele privind eficacitatea orelor închise de învățare a limbilor străine în comparație cu conceptele deschise sunt încă neclare. Cercetările privind predarea limbilor străine arată că achiziția limbii este promovată prin conținut și că contactul cu vorbitorii nativi la cursurile obișnuite poate fi benefic pentru comunicarea de zi cu zi. Pentru refugiați, accesul la studii superioare și ulterioare este de obicei legat de competențe lingvistice superioare, cum ar fi un nivel B2.

Pe scurt, în ciuda progreselor înregistrate în sistemul educațional, rămân provocări semnificative pentru migranți și refugiați. Angajamentul lui Thielmann față de Universitatea de Tehnologie Chemnitz și inițiativele de cercetare în curs sunt, prin urmare, elemente centrale în îmbunătățirea durabilă a oportunităților educaționale ale acestor grupuri. [Universitatea de Tehnologie Chemnitz], [ZHAW], [Centrul Federal pentru Educație Civică]