雪崩研究人员发现了雪中稳定性的新秘密!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

康斯坦茨大学的研究人员正在研究雪的稳定性丧失及其物理特性——材料科学和气候研究的结果。

Forscher der Universität Konstanz untersuchen den Stabilitätsverlust von Schnee und dessen physikalische Eigenschaften – Ergebnisse für Materialwissenschaft und Klimaforschung.
康斯坦茨大学的研究人员正在研究雪的稳定性丧失及其物理特性——材料科学和气候研究的结果。

雪崩研究人员发现了雪中稳定性的新秘密!

2025 年 3 月 9 日,由 Matthias Fuchs、Florian Vogel 和 Philipp Baumgärtel 领导的康斯坦茨大学研究小组发表了有关雪量稳定性及其在特定条件下行为的新发现。重点是研究雪崩和其他无序材料的物理特性。这项研究与生产具有改进性能的新型材料特别相关,特别是在颗粒系统和泡沫中,例如 康斯坦茨大学 报道称。

研究人员使用“欧几里得随机矩阵”(ERM)模型等创新方法来分析无序固体何时以及如何失去稳定性并开始移动。他们在这里进行的类比说明了固体的分子结构,盒子里装满了积木,其稳定性取决于积木的有序或无序排列。科学家们能够通过粒子系统中的有针对性的振动获得有趣的结果,而不影响重力。

关于稳定性丧失和实验的发现

当产生的振动达到接近于零的低频时,尤其会发生稳定性损失。此时,声速消失,粒子成簇移动,而不会返回到原来的位置。这些观察结果与温度变化无关;即使极端寒冷也不会影响稳定性。

未来国际空间站 (ISS) 已经计划在失重条件下进行激动人心的实验。这些研究将于 2025 年秋季作为 GraSCha 项目的一部分进行,可能会为雪行为研究开辟新的维度。

雪崩的物质和危险

在当前研究的背景下,重要的是还要考虑根据天气条件和积雪形成的不同类型的雪崩。 我的学习.at 描述了五种主要类型:

  • Schneebrettlawine: Entsteht durch Abrutschen einer Schneeschicht auf einer Schwachschicht, oft durch Wintersportler ausgelöst. Geschwindigkeiten bis zu 150 km/h sind möglich.
  • Lockerschneelawine: Breitet sich fächerförmig aus und ist meist langsamer. Sie verursacht weniger als 10 % der Lawinenunfälle.
  • Gleitschneelawine: Die gesamte Schneedecke rutscht ab, vor allem in den Frühlingsmonaten.
  • Staublawine: Entsteht aus großen Schneebrettlawinen und kann Geschwindigkeiten bis zu 300 km/h erreichen.
  • Nassschneelawine: Durchfeuchtung der Schneedecke durch Regen oder Erwärmung, sehr gefährlich und häufig in den Nachmittagsstunden im Frühling.

对这些类型雪崩的研究与雪量稳定性的研究密切相关。大声 slf.ch 该研究单位集中研究雪的物理特性以及地面与大气之间的交换过程。目的是了解阿尔卑斯山的自然灾害以及冰冻圈与气候变化之间的相互作用。

综上所述,可以说康斯坦茨大学的研究结果不仅为材料的稳定性提供了更深入的见解,还可以为雪崩等自然灾害的预防和管理提供相关信息。