Katja Sturm-Schnabl: Življenjska zgodba preživele nacističnega režima

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Slovenska jezikoslovka Katja Sturm-Schnabl bo 24. marca 2025 podala intervju o nacističnem prisilnem delu na KU Eichstätt-Ingolstadt.

Am 24. März 2025 gibt Katja Sturm-Schnabl, eine slowenische Sprachwissenschaftlerin, an der KU Eichstätt-Ingolstadt ein Interview zur NS-Zwangsarbeit.
Slovenska jezikoslovka Katja Sturm-Schnabl bo 24. marca 2025 podala intervju o nacističnem prisilnem delu na KU Eichstätt-Ingolstadt.

Katja Sturm-Schnabl: Življenjska zgodba preživele nacističnega režima

Katja Sturm-Schnabl, 89-letna sodobna pričevalka in pripadnica slovenske manjšine, ki jo je preganjal nacistični režim, bo v ponedeljek, 24. marca, gostovala na katoliški univerzi Eichstätt-Ingolstadt. Dogodek v okviru medijske delavnice dodiplomskega študijskega programa novinarstvo se prične ob 16. uri. [ku.de poroča, da ...] Katja Sturm-Schnabl je bila kot otrok pri šestih letih izgnana iz domačega mesta Zinsdorf, nato pa je doživela travmatično deportacijo v taborišče za prisilno delo v Eichstättu.

Sturm-Schnabl je odraščal v številni slovenski družini na kmetiji blizu Celovca. S sestro Veroniko in njenima bratoma Andrejem in Francijem je preživela otroštvo, ki ga je zaznamoval ljubeč odnos odraslih. Toda idila njenih zgodnjih let se je nenadoma končala, ko so vojaki vdrli v družinsko hišo in jih prisilili v beg. Prvi šok je sledil, ko je družinski prijatelj družini pokazal zemljevid, ki prikazuje nevarnosti, ki jih predstavljajo »Nemci«. [nationalfonds.org opisuje, da ...]

Izkušnje v taboriščih za prisilno delo

V prisilnem delovnem taborišču v Eichstättu je Katja Sturm-Schnabl izkusila lakoto, prisilno delo in surovo ravnanje stražarjev. Njen oče je bil poslan na delo v Karlsruhe, medtem ko je njena mati delala v ekstremnih razmerah v različnih gospodinjstvih in tovarnah. Ta čas je bil zaznamovan s pomanjkanjem in nevarnostmi. Posebno travmatična je bila smrt njene sestre Veronike, ki je umrla po injekciji taboriščnega zdravnika, kar je Katjo pustilo globok in trajen vtis.

V taborišču so morali otroke ločevati od staršev, življenjske razmere pa so bile grozljive. Otroke so hranili v »otroški jedilnici«, kjer je vodja tabora z bičem hodil po mizah. Takšne izkušnje so del šokantne resničnosti, ki so jo morali preživeti številni prisilni delavci. [bpb.de poudarja, da...] Med drugo svetovno vojno je nemškemu vojnemu gospodarstvu primanjkovalo delavcev, kar je povzročilo množično rekrutacijo tujih delavcev. Ti prisilni delavci so trpeli v ekstremnih razmerah in so bili pogosto diskriminirani.

Življenje po vojni

Po koncu vojne se je Katja Sturm-Schnabl odločila za akademsko kariero. Na dunajski univerzi je postala cenjena jezikoslovka in literarna zgodovinarka. Njihove zasluge so bile nagrajene z zlatim znakom za zasluge Republike Avstrije. V okviru prihajajočega dogodka se bo z njo pogovarjala Antonia Titze, novinarka, ki ima prav tako impresivno kariero. [ku.de nudi dodatne informacije o…]

Antonia Titze je študirala novinarstvo v Eichstättu in nato magistrirala na Univerzi na Dunaju. Njene izkušnje vključujejo delo za Bayerischer Rundfunk in ZDF. Leta 2023 je bila uvrščena na lestvico »Najboljših 30 pod 30« v novinarstvu avstrijske revije »Journalistin«. Prihajajoča izmenjava med Katjo Sturm-Schnabl in Antonio Titze je dragocena priložnost, da slišimo spomine in izkušnje iz prve roke ter osvetlimo grozote preteklosti.

Spominjanje boleče zgodovine prisilnega dela in preganjanja je pomembno za razumevanje, kako so se lahko v preteklosti zgodile tako neverjetne krivice, in za zagotovitev, da zgodbe preživelih ne bodo pozabljene.