Dr Mehner otrzymuje renomowaną nagrodę naukową w dziedzinie indologii!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Dr Maximilian Mehner otrzymuje nagrodę naukową DMG za pracę nad historią intelektualną Indii podczas 35. Dnia Orientalisty w Erlangen.

Dr. Maximilian Mehner erhält den Forschungspreis der DMG für seine Arbeit zur indischen Geistesgeschichte am 35. Orientalistentag in Erlangen.
Dr Maximilian Mehner otrzymuje nagrodę naukową DMG za pracę nad historią intelektualną Indii podczas 35. Dnia Orientalisty w Erlangen.

Dr Mehner otrzymuje renomowaną nagrodę naukową w dziedzinie indologii!

17 października 2025 r. dr Maximilian Mehner, indolog z Uniwersytetu Philipps w Marburgu, otrzymał nagrodę badawczą Niemieckiego Towarzystwa Orientalnego (DMG) podczas 35. Dnia Niemieckiego Orientalisty w Erlangen. To prestiżowe wyróżnienie o wartości 5000 euro przyznawane jest wspólnie z Dorianem Pastorem przez École Normale Supérieure w Paryżu. Mehner został doceniony za wybitne badania nad historią intelektualną Indii.

W centrum jego twórczości znajduje się dotychczas mało zbadany tekst sanskrycki „Vīraratnaśekharaśikhā”, napisany przez kaszmirskiego uczonego Sāhibrāma. Sāhibrām żył do 1872 roku i stworzył dzieło na zlecenie Ranbira Singha, drugiego władcy dynastii Dogra. Tekst jest adaptacją perskiego zwierciadła królewskiego „Aḫlāq-i Muḥsinī”, napisanego na początku XVI wieku przez Kamāla ad-Dīna Ḥusaina Wāʿiẓ Kāšifī w Heracie, w okresie Timuridów. Praca ta zyskała szerokie uznanie w różnych częściach świata islamu i Azji Południowej i składa się z 40 rozdziałów, każdy poświęcony charakterystyce idealnego władcy.

Projekty badawcze i powiązania kulturalne

Dr Mehner przedstawił pierwsze wydanie z adnotacjami i tłumaczenie wybranych rozdziałów „Vīraratnaśekharaśikhā”. Intensywnie zajmuje się strategią tłumaczeniową Sāhibrāma, która łączy wątki polityczne, religijne i filozoficzne. Wiersze bohaterów tekstu są również bogate w kalambury i złożone formy liryczne.

Część działań badawczych Mehnera odbywa się w ramach projektu DFG „Adaptacja Aḫlāq-i Muḥsinī Sāhibrāma”. Ten interdyscyplinarny projekt został zainicjowany przez wydziały indologii i iranistyki na Uniwersytecie Philipps w Marburgu i bada indo-perski transfer kulturowy w XIX-wiecznych Indiach. Towarzysząca platforma będzie poświęcona takim tematom, jak transfery tekstów indo-perskich oraz znaczenie sanskrytu i języka perskiego w XIX-wiecznym Kaszmirze. Odwiedź Blog o tym projekcie.

Znaczenie indologii

Dyscyplina indologii jest kompleksowo poświęcona językom, kulturom i historii indyjskiego obszaru kulturowego. Jej korzenie sięgają XVIII wieku, kiedy coraz ważniejsze stawało się studiowanie i tłumaczenie klasycznych tekstów sanskryckich. Do rozwoju i ustanowienia współczesnej indologii przyczynili się wybitni uczeni, tacy jak Wilhelm von Humboldt i Franz Bopp, a pierwszym niemieckim profesorem indologii był August Wilhelm Schlegel w Bonn w 1818 roku.

Praca Mehnera ilustruje zasadniczą rolę indologii we współczesnych badaniach humanistycznych. Stosując podejście interdyscyplinarne, Indologia stara się nie tylko oceniać teksty historyczne, ale także integrować współczesne indyjskie języki narodowe i ich literaturę. Ta synergia promuje zrozumienie trendów kulturowych, politycznych i społecznych w kontekście indyjskim.

Marburg Indology zyskała miano uznanego na arenie międzynarodowej centrum redakcyjnej i tekstowej krytyki starożytnych indyjskich źródeł i ma kluczowe znaczenie dla zrozumienia indo-perskiego dialogu kulturowego, który przejawia się w pracach Sāhibrāma i innych XIX-wiecznych uczonych. Twoje zaangażowanie jest poparte wybitnymi badaniami i projektami, takimi jak projekt doktora Mehnera.