Tyska ungdomslitteraturpriset: Nomineringarna för 2025 har offentliggjorts!
Vinnarna av det tyska ungdomslitteraturpriset tillkännages på bokmässan i Frankfurt den 17 oktober 2024.

Tyska ungdomslitteraturpriset: Nomineringarna för 2025 har offentliggjorts!
Den 17 september 2025 kommer väntan på det tyska ungdomslitteraturpriset att bli mer och mer påtaglig. Under ledning av prof. dr. Iris Kruse, som är inne på sin andra mandatperiod som ordförande i kritikerjuryn, nominerades för framstående verk inom barn- och ungdomslitteratur i år. Priset, som har delats ut årligen sedan 1956, har etablerat sig som en av de viktigaste utmärkelserna inom detta område och är begåvad med totalt 72 000 euro.
I mars granskade kritikerjuryn 630 bidrag, varav sex titlar valdes ut i kategorierna bilderböcker, barnböcker, ungdomsböcker och fackböcker. Dessa nomineringar bidrar inte bara till att främja barn- och ungdomslitteraturen utan speglar också aktuell utveckling och sociopolitisk relevans, som t.ex. uni-paderborn.de anteckningar.
Prisutdelning på bokmässan i Frankfurt
Pristagarna tillkännages den 17 oktober kl. 17.30. på bokmässan i Frankfurt. Prisutdelningen kommer att streamas live kl www.jugendliteratur.org sänds så att litteraturintresserade kan följa evenemanget var som helst. Följande dag, den 18 oktober, kommer Prof. Kruse att moderera en paneldiskussion med de nykrönade vinnarna från kl. 10.00 till 11.00. Denna diskussion kommer att finnas tillgänglig i Bokmässans mediabibliotek nästa dag.
Det tyska ungdomslitteraturpriset syftar inte bara till att främja allmänhetens intresse för barn- och ungdomslitteratur, utan också att stimulera diskussioner om deras sociala betydelse. Detta möjliggörs av tre oberoende juryer: kritikerjuryn, ungdomsjuryn och specialprisjuryn, som tar in olika perspektiv i urvalet av pristagarna. bmbfsfj.bund.de rapporterad.
En titt på 2024 års pristagare
År 2024 hedrades flera anmärkningsvärda titlar vid prisceremonin ledd av den federala ungdomsministern Lisa Paus. "Wishes" av Mượn Thị Văn och Victo Ngai hedrades i kategorin bilderbok. Barnboken "Wolf" av Saša Stanišić, som handlar om mobbning bland unga i ett skogsläger, och ungdomsboken "Just before the Edge" av Eva Rottmann, som handlar om en skejtares liv i ett höghusområde, stod också i fokus. Fackboken "Spel. På spåren av flyktingar från Afghanistan" av Patrick Oberholzer dokumenterar på ett imponerande sätt flyktupplevelserna och var en del av hedersbetygelserna.
Ungdomsjuryn delade ut sitt pris till "Genom den stora elden" av Alice Winn, en historisk roman om en hemlig kärleksaffär under första världskriget. Dessutom uppmärksammades Rolf Erdorf och Astrid Bührle-Gallet för sina enastående insatser inom översättningsområdet. Den senare fick det särskilda priset "Nya talanger" för översättningen av den franska novellen "May the Tigris Cry for You" av Emilienne Malfatto. All denna information illustrerar mångfalden och rikedomen i de prisbelönta verken inom barn- och ungdomslitteraturen.