Vzdělávání v raném dětství: NRW spoléhá na jazykovou podporu v každodenní péči o děti!
Univerzita v Paderbornu vede inovativní projekty jazykového vzdělávání v raném dětství v Severním Porýní-Vestfálsku podporované novými digitálními koncepty.

Vzdělávání v raném dětství: NRW spoléhá na jazykovou podporu v každodenní péči o děti!
Státní vláda Severního Porýní-Vestfálska se jasně zaměřuje na podporu jazykových dovedností ve vzdělávání v raném dětství. V této souvislosti je každodenní jazykové vzdělávání dále rozvíjeno a začleňováno do každodenní péče o děti, například v činnostech, jako je hraní, objevování nebo oběd. Nezbytným průvodcem pro poskytovatele a odborníky v oblasti vzdělávání v tomto procesu je základní dokument z roku 2014, který poskytuje základní přístupy. V rámci projektu WAS-NRW je koncept jazykového vzdělávání integrovaného do každodenního života komplexně revidován tak, aby odpovídal různorodému životnímu prostředí a různým potřebám dětí.
Ministryně pro rodinu Josefine Paulová zahájila ustavující zasedání poradního sboru, které má podpořit další rozvoj základů. Poradní sbor tvoří zástupci městských sdružení, státních úřadů péče o mládež a osvědčení odborníci z praxe; celý proces je podporován také vědeckým výborem. Revize tohoto obsahu bude v následujících měsících testována ve vybraných jeslích, včetně zavedení dialogického čtení, které je považováno za klíčové pro raný vývoj jazyka.
Zaměřte se na mnohojazyčnost a digitální média
Ústředním zájmem dalšího rozvoje je včasná podpora jazyka a gramotnosti, přičemž zvláštní pozornost je věnována mnohojazyčnosti dětí. Digitální média jsou rovněž považována za důležité zdroje ve vzdělávání v raném dětství. Cílem je vytvořit základy pro pozdější dovednosti čtení a psaní. Dialogové čtení je metoda, která pomáhá zvyšovat zájem dětí a rozvíjet jejich jazykové dovednosti.
Kromě toho se iniciativa zabývá otázkami jazykového vzdělávání integrovaného do každodenního života, jazykovými problémy a mnohojazyčností. Za tímto účelem je vytvořen formát „QUESTIONED“, jehož prostřednictvím mohou odborníci ve vzdělávání dostávat praktické, srozumitelné a vědecky podložené odpovědi na často kladené otázky. Čtenáři jsou vyzváni, aby zasílali své otázky e-mailem, aby na ně mohli být zodpovězeni v rámci portálu pro otázky a odpovědi.
Integrace rodinných jazyků do každodenní péče o děti
Rané jazykové vzdělávání je zvláště důležité pro děti, které doma mluví jiným jazykem než německy. Navštěvování vzdělávací instituce, jako je jeslí, výrazně podporuje německý rozvoj. Je také důležité, aby byly vedle němčiny integrovány další jazyky. Praktické příklady a zprávy o integraci mnohojazyčnosti nabízejí materiály, jako je leták „Jazykové vzdělávání v jeslích – integrované do každodenního života a interkulturní“.
Projekt PUMA, který podporuje produktivní využívání mnohojazyčnosti v každodenním životě dětí, si klade za cíl posílit viditelnost rodinných jazyků a rozvíjet vzdělávací jazyk němčiny. Pedagogové mohou najít návrhy v různých bezplatných materiálech, jak konkrétně integrovat mnohojazyčnost do svých institucí.
Kromě toho publikace „Zůstaňte v pohodě. Vypořádejte se s mnohojazyčností uvolněnějším způsobem“ a příspěvky zkušených odborníků z praxe, jako jsou Ingrid Gogolin a Samuel Jahriß, poskytují cenné nápady pro praktickou implementaci vícejazyčné podpory.
Drorit Lengyel poskytuje důležité postupy pro zlepšení diagnostiky jazyka pro vícejazyčné děti na základní škole. V rámci programu FÖRMIG vznikla také brožura „Mnohojazyčnost pro rozvoj jazykového povědomí“ a poskytuje znalosti o rodných jazycích dětí.
Komplexní iniciativa v Severním Porýní-Vestfálsku, podporovaná různými projekty a odbornými poradními sbory, působivě ukazuje, jak lze konkrétně podpořit jazykové dovednosti dětí prostřednictvím integrace každodenních činností, mnohojazyčnosti a digitálních médií. Cílem je položit základy úspěšného jazykového rozvoje v prvních letech života pomocí dialogického čtení a široké škály metod.
Pro podrobné informace a materiály k těmto tématům mohou zájemci využít platformy z FFB BW a Mnohojazyčnost Hamburk návštěva.