Vzgoja v zgodnjem otroštvu: NRW se zanaša na jezikovno podporo v vsakodnevnem dnevnem varstvu!
Univerza v Paderbornu vodi inovativne projekte jezikovne vzgoje v zgodnjem otroštvu v Severnem Porenju-Vestfaliji, ki jih podpirajo novi digitalni koncepti.

Vzgoja v zgodnjem otroštvu: NRW se zanaša na jezikovno podporo v vsakodnevnem dnevnem varstvu!
Deželna vlada Severnega Porenja-Vestfalije se jasno osredotoča na spodbujanje jezikovnih spretnosti v predšolski vzgoji. V tem kontekstu se vsakodnevno jezikovno izobraževanje nadalje razvija in integrira v vsakodnevno dnevno varstvo, na primer v dejavnostih, kot so igranje, raziskovanje ali kosilo. Bistveno vodilo za izvajalce in izobraževalne delavce v tem procesu je osnovni dokument iz leta 2014, ki podaja osnovne pristope. V okviru projekta WAS-NRW se koncept jezikovnega izobraževanja, vključenega v vsakdanje življenje, celovito preoblikuje, da bi upoštevali različna življenjska okolja in različne potrebe otrok.
Ministrica za družino Josefine Paul je odprla ustanovno sejo svetovalnega odbora, ki naj bi podpiral nadaljnji razvoj osnov. Svetovalni odbor sestavljajo predstavniki občinskih društev, državnih uradov za mladino in preizkušeni strokovnjaki iz prakse; celoten proces podpira tudi znanstveni odbor. V izbranih vrtcih bodo v prihodnjih mesecih preizkusili prenovo te vsebine, vključno z uvedbo dialoškega branja, ki velja za ključno za zgodnji jezikovni razvoj.
Osredotočite se na večjezičnost in digitalne medije
Osrednja skrb nadaljnjega razvoja je zgodnje spodbujanje jezika in pismenosti, pri čemer je posebna pozornost namenjena večjezičnosti otrok. Digitalni mediji veljajo tudi za pomembne vire v predšolski vzgoji. Cilj je ustvariti temelje za poznejše veščine branja in pisanja. Dialoško branje je metoda, ki pomaga povečati otrokovo zanimanje in jezikovne sposobnosti.
Poleg tega pobuda obravnava vprašanja o jezikovnem izobraževanju, vključenem v vsakdanje življenje, jezikovnih težavah in večjezičnosti. V ta namen je ustvarjen format »VPRAŠANO«, prek katerega lahko pedagoški delavci dobijo praktične, razumljive in znanstveno utemeljene odgovore na pogosto zastavljena vprašanja. Bralci so vabljeni, da svoja vprašanja oddajo po e-pošti, da lahko nanje odgovorijo v okviru portala za vprašanja in odgovore.
Vključevanje družinskih jezikov v vsakodnevno varstvo
Zgodnja jezikovna vzgoja je še posebej pomembna za otroke, ki doma ne govorijo nemškega jezika. Obiskovanje izobraževalne ustanove, kot je vrtec, pomembno spodbuja nemški razvoj. Pomembno je tudi, da so poleg nemščine integrirani tudi drugi jeziki. Gradiva, kot je izroček »Jezikovna vzgoja v dnevnem varstvu – integrirano v vsakdanje življenje in medkulturno«, ponujajo praktične primere in poročila o vključevanju večjezičnosti.
Projekt PUMA, ki spodbuja produktivno uporabo večjezičnosti v vsakdanjem življenju otrok, je namenjen krepitvi prepoznavnosti družinskih jezikov in razvoju izobraževalnega jezika nemščine. Izobraževalci lahko v različnih brezplačnih gradivih najdejo predloge za specifično vključitev večjezičnosti v svoje ustanove.
Poleg tega publikacije "Ostanite mirni. Ukvarjajte se z večjezičnostjo na bolj sproščen način" in prispevki izkušenih strokovnjakov, kot sta Ingrid Gogolin in Samuel Jahriß, ponujajo dragocene ideje za praktično izvajanje večjezične podpore.
Drorit Lengyel zagotavlja pomembne postopke za izboljšanje jezikovne diagnostike za večjezične otroke v osnovni šoli. V okviru programa FÖRMIG je nastala tudi brošura Večjezičnost za razvoj jezikovne zavesti, ki prinaša znanje o maternem jeziku otrok.
Celovita pobuda v Severnem Porenju-Vestfaliji, ki jo podpirajo različni projekti in strokovni svetovalni odbori, navdušujoče kaže, kako je mogoče jezikovne spretnosti otrok posebej spodbujati z integracijo vsakodnevnih dejavnosti, večjezičnosti in digitalnih medijev. Cilj je z dialoškim branjem in široko paleto metod postaviti temelje za uspešen jezikovni razvoj v prvih letih življenja.
Za podrobnejše informacije in gradiva o teh temah lahko zainteresirani uporabijo platforme FFB BW in Večjezičnost Hamburg obisk.