Brandenburgska dialekter i övergång: Ett arkiv av glömda ord!
Brandenburg-Berlin språkarkiv vid universitetet i Potsdam digitaliserar dialektmaterial, dokumenterar språkförändringar och letar efter talare.

Brandenburgska dialekter i övergång: Ett arkiv av glömda ord!
Den 8 maj 2025 kommer betydelsen av brandenburgska dialekten idag att belysas. Den dialekt som har talats av människor i Brandenburg i generationer har förändrats avsevärt på landsbygden. Många ord och fraser har glömts bort, vilket särskilt understryker värdet av att bevara och dokumentera denna form av språk. Ett avgörande projekt dedikerat till denna utmaning är Brandenburg-Berlin Language Archive (BBSA) vid universitetet i Potsdam.
Under 2016 till 2022 genomfördes ett omfattande digitaliseringsprojekt under ledning av Ulrike Demske. 22 153 enkäter digitaliserades, som fylldes i av över 2 000 dialekttalare mellan 1950 och 1970. Dessa enkäter låg i behållare och skåp på Institutet för tyska studier i decennier tills de återupptäcktes och bearbetades. En av de intervjuade var August Höhne, född 1889, som exemplifierar den språkliga mångfalden i denna region.
Brandenburg-Berlin språkarkivets roll
BBSA syftar till att dokumentera vardagsord, idiom och räknarem. Uppteckningarna är från mitten av 1900-talet och visar lexikala och syntaktiska egenheter hos brandenburgska dialekter. Dessa resultat är tillgängliga för platsbaserade frågor i arkivet. I arkivet finns även ljudinspelningar av dialekttalare, som ger liv åt de gamla dialekternas mångfald och klang.
En viktig aspekt av dialektforskningen är dock den ständiga förändringen i språket. Standardspråkets och särskilt berliniskans inflytande har lett till utjämning av många dialektala uttrycksformer. Förändringen märks också i förändringen av pronomen och deras betydelser. Mångfalden av dialekter i Brandenburg är dock fortfarande imponerande, präglad av slaviska, lågtyska och franska influenser.
Pågående forskningsprojekt och förfrågningar
Genom att digitalisera materialet har universitetet i Potsdam lagt grunden för vidare forskning. Forskare och studenter som Luise Czajkowski söker ständigt efter nuvarande talare av dialekterna för att samla in ny data och dokumentera språkets pågående förändring. Informationsresurserna är avgörande för framtida dialektforskning och uppmuntrar därmed till en livlig social diskussion om språk och identitet.
Användningen av onlinearkivet stöds av en hjälpsida som ger instruktioner. Om det uppstår problem kan användare kontakta arkivteamet via e-postadressen bbsa@uni-potsdam.de för att ge förslag eller tips om hur man kan förbättra användningen.
För ytterligare information om ämnet dialektforskning och dess uppgifter uppmanas läsarna att besöka sidorna på dialektforschung.phil.fau.de att besöka.
